Дочитала "Фрегат его величества "Сюрприз".
Небольшое вступление. Когда я писала, что хочу заказать книжку из России и читать её уже в печатном виде, я немного погорячилась. Я думала, что если нет книжки у нас, на оз.бай, то она точно должна быть где-нибудь на озоне. Наивная После безрезультатных поисков я пришла к выводу, что русский перевод книжки есть, а издания нет. Это обязательно значит что перевод любительский? Я бы не удивилась, опечаток было море. А вообще существует ли какой-нибудь сайт, где можно было бы посмотреть все существующие российские издания? Ну чтоб во-первых точно знать, что книга печаталась на русском, а во-вторых чтобы выбрать самое приемлемое издание, если их несколько. Было бы чертовски удобно))))
Теперь о самой книге Если прошлая и была переживательной, то эта в сравнении с ней просто захлестывала эмоциями. О'Брайан все больше удаляется от холодных военных действий и карьеры Джека и больше уделяет внимания развитию и выписке характеров. И опять акцент был скорее на докторе, чем на Джеке. Если вы хотите почитать о страданиях любимого персонажа, то "Сюрприз" будет идеален. Бедный Стивен за одну книгу три раза чуть не умер физически и умер духовно. Да у меня чуть ли руки не тряслись пока я читала, все ждала как на следующей странице произойдет что-то непоправимое. Надеюсь, в "Миссии на Маврикий" автор уже немного его отпустит, даст передышку.
Невероятно живой и впечатляющей была часть про похождения Стивена в Бомбее.более конкретные спойлеры
Несмотря на все невеселое, книга по-прежнему радовала умилительными сценами. Момент, когда Стивен притащил на судно ленивца, и как Джек пытался снискать расположение зверька (он всех любил а Джека боялся) запечатлился в моей памяти навсегда
Ещё я ужасно рада читать дальше
Как жаль что никто этого не читает, я бы обсудила ещё более подробно
- Name a shrub after me. Something prickly and hard to eradicate.
- A shrub?! Nonsense, I’ll name a great tortoise after you! Testudo aubrei!
(с)
Кто бы знал что это была отсылка к третьей книге